У Канаді було представлено финальний список номінантів на літературну премію Пітерсона у категорії нехудожньої літератури.

Згідно з інформацією, розміщеною на веб-ресурсі Літфонду імені Пітерсона, це стало відомо завдяки повідомленню Укрінформу.

До шорт-листа потрапили такі книги: "Вторгнення: За лаштунками кривавої війни Росії та боротьби України за виживання" авторства Люка Гардінґа, "Бахмут" Мирослава Лаюка, "Деокупація. Історії опору українців. 2022" написана Богданом Логвиненком, "Вбивця в Кремлі" Джона Суїні, "Наші вороги зникнуть: Російське вторгнення та війна за незалежність України" Ярослава Трофімова, а також "Війна і покарання: Путін, Зеленський і шлях до вторгнення Росії в Україну" Михайла Зиґаря.

Міжнародна премія, що вручається раз на два роки, відзначає найкращі нехудожні книги, написані англійською чи українською мовами, які сприяють кращому розумінню тем, пов'язаних з Україною, актуальних для світової аудиторії.

Літературна премія, названа на честь Пітерсона, має вартість 30,000 канадських доларів. Автор, який займе перше місце, отримає 25,000 доларів, тоді як видавництво отримує додаткові 5,000 доларів. Усі фіналісти, включені до короткого списку, будуть винагороджені по 5,000 канадських доларів.

Ім'я переможця буде оголошено під час щорічної церемонії нагородження та вечері Літературного фонду Пітерсона, яка відбудеться 30 листопада 2024 року в Торонто.

Голова журі Леся Шимко зазначила, що "внаслідок жорстокої та неспровокованої агресії Росії проти України ми стали свідками безпрецедентного зростання кількості видатних видань, які висвітлюють питання, пов'язані з Україною, її боротьбою та її роллю на міжнародній арені. Відповідно до концепції нашого засновника-благодійника, журі обрало книги, що руйнують російські імперіалістичні наративи та відповідають різноманітним смакам глобальної читацької аудиторії".

Ось оновлений текст: Ось скорочений перелік членів журі Літературного фонду імені Пітерсона на 2024 рік: Леся Шимко (голова), Надія Ґерелюк (Торонто), Аскольд Крушельницький (Лондон-Вашингтон-Київ), Олександр Мотиль (Нью-Йорк) та Марко Р. Стех (Торонто).

На завершення 2023 року Канадський літературний фонд імені Пітерсона вшанував видатні переклади чотирьох сучасних українських творів: "Голоси Бабиного Яру" авторства Маріанни Кияновської, "Табір тортур на Райській вулиці" Станіслава Асєєва, "Мондегрін. Пісні про смерть і любов" Володимира Рафєєнка, а також "Неймовірні історії українських канадок" Іроїди Вінницької (переклад з англійської на українську).

Related posts